Pierwsza od sześciu lat audycja na żywo i od razu pierwszy gość. Dział Zagraniczny Maćka Okraszewskiego śledzę chyba już prawie 10 lat, najpierw w formie blogowej, teraz podcastowej. Jeśli chcecie po polsku posłuchać o wydarzeniach z krajów, z których możecie usłyszeć muzykę w mojej audycji, nie ma lepszego miejsca.
Maciek wybrał piosenki, które dobrze tłumaczą sytuacje w różnych krajach hiszpańsko- i portugalskojęzycznych. Od Hiszpanii i Rosalii śpiewającej o przemocy wobec kobiet na kanwie XIII-wiecznej książki przez więzienną rzeczywistość w Brazylii opisanej przez Dextera z 509-E aż do sytuacji Afrolatynosów w Peru i Kolumbii.
1. Rosalia - Malamente (El mal querer) (teledysk)
2. Novalima - Liberta (Coba Coba) (teledysk)
3. O Rappa - O Que Sobrou do Ceu (Lado B Lado A) (teledysk)
4. Makiza - En paro (Aerolineas Makiza)
5. Brujeria - La Migra (Raza odiada) (teledysk)
6. 509-E - Triagem (Provérbios 13) (teledysk)
7. Criolo - Boca de Lobo (teledysk)
8. Camaron - Volando voy (La leyenda del tiempo)
PS. Jako że była to pierwsza audycja na żywo, nie obeszło się niestety bez problemów technicznych, trochę skacze głośność naszych wypowiedzi.
Maciek wybrał piosenki, które dobrze tłumaczą sytuacje w różnych krajach hiszpańsko- i portugalskojęzycznych. Od Hiszpanii i Rosalii śpiewającej o przemocy wobec kobiet na kanwie XIII-wiecznej książki przez więzienną rzeczywistość w Brazylii opisanej przez Dextera z 509-E aż do sytuacji Afrolatynosów w Peru i Kolumbii.
1. Rosalia - Malamente (El mal querer) (teledysk)
2. Novalima - Liberta (Coba Coba) (teledysk)
3. O Rappa - O Que Sobrou do Ceu (Lado B Lado A) (teledysk)
4. Makiza - En paro (Aerolineas Makiza)
5. Brujeria - La Migra (Raza odiada) (teledysk)
6. 509-E - Triagem (Provérbios 13) (teledysk)
7. Criolo - Boca de Lobo (teledysk)
8. Camaron - Volando voy (La leyenda del tiempo)
PS. Jako że była to pierwsza audycja na żywo, nie obeszło się niestety bez problemów technicznych, trochę skacze głośność naszych wypowiedzi.
Brak komentarzy:
Prześlij komentarz